首页>资讯>石油石化>美原油库存8个月最大降幅 油价连续三周上涨

美原油库存8个月最大降幅 油价连续三周上涨

阅读:1550次 日期:2019/03/26

据彭博社3月22日报道,受美国原油库存自7月份以来最大降幅的提振,石油价格有望连续第三周上涨,而此时欧佩克正加紧控制产量。

纽约期货市场几乎没有变化,周三油价自去年11月以来首次升至每桶60美元上方。美国政府数据显示,上周全美原油库存意外减少959万桶。欧佩克及其盟友本周早些时候重申,他们打算将减产至少持续到6月份,届时他们将开会讨论延长,避免全球供应过剩。

原油价格在本周创下年内新高后继续上涨。面对美国页岩气产量激增,欧佩克及其盟友继续表明,他们致力于平衡市场。

Kiwoom Securities Co.大宗商品分析师Ahn Yea Ha在首尔接受电话采访时表示:“美国原油库存的大量减少表明需求状况良好,这支撑了本周的价格。"“但更重要的是,欧佩克继续限制产量的承诺正在发挥作用,预计油价目前将保持在每桶60美元附近。”

纽约商品交易所5月交割的WTI价格为每桶59.97美元,下跌1美分。本周价格上涨2.5%,此前两周上涨4.9%。

伦敦交易所5月份交割的布伦特原油期货价格上涨4美分,至每桶67.90美元。周四,该指数下跌0.9%,四天来首次下跌。本周价格上涨1.1%。全球基准原油价格较WTI溢价7.91美元。

孔丽炜 摘译自彭博社

原文如下:

Oil Set for Third Weekly Gain

Oil’s poised for a third weekly advance, buoyed by the biggest drop in American crude stockpiles since July at a time when the OPEC+ coalition is pressing on with its output curbs.

Futures were little changed in New York, after climbing above $60 a barrel on Wednesday for the first time since November. U.S. government data showed an unexpected 9.59 million-barrel withdrawal in nationwide inventories last week. OPEC and its allies earlier this week reaffirmed an intent to continue their supply cuts until at least June, when they’ll meet to discuss prolonging the efforts to avoid a global glut.

Crude’s holding on to its rally after hitting a new high for the year this week. The Organization of Petroleum Exporting Countries and its allies continued to show their commitment to bring the market into balance.

“The big withdrawal of U.S. crude stockpiles indicates that demand is healthy, which has kept prices buoyed this week,” Ahn Yea Ha, a commodities analyst at Kiwoom Securities Co., said by phone from Seoul. “But more importantly, OPEC’s continued commitment to cap production is working and prices are expected to stay near $60 a barrel for the time being.”

West Texas Intermediate for May delivery was at $59.97 a barrel, down 1 cent, on the New York Mercantile Exchange [calendarclick]at 7:21 a.m. in London. Prices are up 2.5 percent this week after gaining 4.9 percent in the previous two weeks.

Brent for May settlement traded 4 cents higher at $67.90 a barrel on the London-based ICE Futures Europe exchange. It lost 0.9 percent on Thursday, dropping for the first time in four days. Prices are up 1.1 percent this week. The global benchmark crude was at a premium of $7.91 to WTI.

若文章存在版权问题,请与我们联系,我们将在第一时间内删除,谢谢!
上一篇:3月25日 国内主要城市炼钢生铁价格汇总
下一篇:3月25日 国内主要城市碳结钢价格汇总
返回顶部