首页>资讯>石油石化>沙特将于9月限制石油出口

沙特将于9月限制石油出口

阅读:1191次 日期:2019/08/12

据钻机地带8月9日消息,沙特阿拉伯官员表示,该国计划下月将石油出口量控制在700万桶/天以下,沙特为欧佩克最大产油国,此举是为了稳定市场而将其分配的原油少于客户需求。

据沙特官员称,国有的沙特阿拉伯石油公司,简称沙特阿美,下个月将在所有地区每日削减总计70万桶的客户配置,因信息不公开要求不透露姓名,他们表示,9月份该国的产量将低于本月产量。

据一位知情人士透露,对于北美客户而言,沙特预定于9月份装载的石油日供应量将比计划少30万桶左右。这位熟悉沙特政策的人士表示,对欧洲买家的供应降幅将更大。对亚洲买家也将适度削减。

官员们表示,尽管所有地区的消费都很强劲,沙特阿拉伯仍在减少石油配额。他们表示,尽管由于需求高得多,沙特本可以日产约1,030万桶原油,但该国决定继续抑制产量和出口。他们表示,欧佩克及其盟国决心为市场稳定尽其所能。

周四,全球基准布伦特原油价格上涨3.2%至58.01美元。过去一周油价仍下跌了12%左右。

沙特阿拉伯是世界上最大的石油出口国,已根据欧佩克与该组织以外的盟国达成的协议削减产量,以帮助减少库存并实现市场稳定。

一名沙特官员表示,沙特不会容忍油价进一步下跌,并已致电其它产油国讨论应对措施,随后油价恢复挽回部分损失。尽管如此,全球经济正在降温,美国经济也在放缓。即使全球生产商决定进一步减产,也可能难以提振油价。

裘寅 编译自 钻机地带

原文如下:

Saudis to Limit Oil Exports in September

Saudi Arabia plans to keep oil exports below 7 million barrels a day next month as OPEC’s biggest producer allocates less crude than customers demand in a bid to stabilize the market, according to the kingdom’s officials.

State-run Saudi Arabian Oil Co., known as Aramco, will cut customer allocations across all regions by a total of 700,000 barrels a day next month, the officials said, asking not to be identified because the information isn’t public. The country’s production will be lower in September than in this month, they said.

For North American customers, the kingdom will send about 300,000 barrels a day less than they nominated for oil scheduled to load in September, according to a person familiar with the matter. Reductions to European buyers will be larger, said the person, who is familiar with Saudi policy. There will also be modest cuts to Asian buyers.

Saudi Arabia is reducing allocations despite strong consumption in all regions, the officials said. While the kingdom could have produced about 10.3 million barrels a day because demand is much higher, it decided to keep output and exports suppressed, they said. The producer and its partners in the OPEC+ coalition are determined to do what they can for market stability, they said.

Global benchmark Brent crude rose as much as 3.2% to $58.01 on Thursday. Prices are still down about 12% over the past week.

Saudi Arabia, the world’s largest oil exporter, has already cut production more than required under an agreement between the Organization of Petroleum Exporting Countries and allies outside of the group to help drain inventories and reach market stability. Oil has been swept up in a global market meltdown, spurring fears it would morph into a currency war.

Prices recovered some of their losses after a Saudi official said the kingdom won’t tolerate a further sell-off and has phoned other producers to discuss a response. Still,so even if global producers decide to cut output further, they may struggle to revive prices.

若文章存在版权问题,请与我们联系,我们将在第一时间内删除,谢谢!
上一篇:投资者因权衡沙特需求而担忧 油价上涨
下一篇:石炼以开展主题教育为契机解决生产发展难题
返回顶部